有强赎风险的可转债「可转债的风险有哪些」 恒大还能翻盘吗「恒大债务升级」 恒大最近有什么好消息「好消息还会传给谁」 债券基金近一年收益103 54 排名第一名「债券基金排名第一」 银行非标融资「银行非标业务」 债券基金风险有多高 年化收益多少比较合理呢「债券基金风险高吗」 中国重工大宗交易「天能重工大宗交易」 金鹰添祥中短债c基金净值「202102基金净值」 2021年6月份首发基金「基金认购是在发行时」 晶科转债申购「泰晶转债转股价」 海航重整方案将出炉 料留债展期及债转股「122071海航债什么时候到期」 谈谈 中小企业融资 「国内中小企业融资现状」 发行地方债对债市的影响「估债轮动配置基金」 债券是一种有价证券 , 投资者要知道2个 关键点 「债券是一种」 大盘下跌,基金如何操作「基金高开低走时可以买吗」 华创债券论坛「你问我答 华创资管QQ总对债市热点问题的分析 2018 9 2」 美的置业资金「企业融资降成本方案」 股债性价比「股涨债跌」 债券未来趋势「美债危机对全球的影响」 纳斯达克市场名词解释「常用英语语法术语表」 投行摩根大通「摩根大通银行股票」 基金年化收益6%「过去10年纯债基金平均年化收益率」 关于债券资金支出进度的通报「2021年政府专项债券申报指南」 影响债券估值的因素包括「债券估值收益率」 短期利好债市「短期债券市场」 国债 工行「财政部发行特别国债」 如何像银行一样挣钱呢「成功人士用银行的钱赚钱」 扬基债券,武士债券,熊猫债券都属于哪一类债券「扬基债券是哪个国家的」 博时债券基金怎么样「博时宏观回报债券c怎么样」 用银行存款买公司债券「营销地方债存款」 债券基金暴涨「偏股,偏债,指数基金」 十分钟学会债券基金怎么买「债券基金在哪买」 富途证券 富途牛牛区别「富途牛牛是干什么的」 可转债是什么 相对股票来说有什么特点和优势呢「可转债好吗」 债券基金怎么选 擦亮眼睛6步搞定「债券基金选择方法」 可转债是什么意思呢「显示可转债什么意思」 债基持续暴跌「债券基金踩雷」 债券价格和实际利率的关系「债券的价格与利率的关系」 债券型产品 近九成净值正增长吗「260108今天基金净值」 关于新基金的看法「基金一般要持有多久能看到成效」 固收债基最牛基金「兴业银行临额转固」 银行理财固收的有风险吗「固收理财产品风险」 信托fof「fof信托是什么意思」 2021年基金收益率排行「2019基金收益排行」 中国首次发行负利率主权债券,为何被热捧?「负利率国债为什么有人买」 债基客户维护费「债券基金手续费怎么收」 可转债上市首日临停规则「新债上市停牌规则」 公司债券指数「债券市场指数」 国债,债券「城投债券是什么意思」 为啥美股跌全世界跌「美股全线下跌对中国股市」
您的位置:首页 >财经 >

邮件里常用的客套话 给你最正确的例句是什么「发邮件的礼貌用语」

2023-05-29 15:13:20来源:搜狐

让英文邮件地道而优雅。

外贸邮件中,为了表示对客户的尊重,我们在邮件中会使用一些敬语(客套话),可是你不一定知道下面这些地道又高大上的表达:

表达合作意愿

We greatly appreciated your patience in this situation.

我们很感激您的耐心。

Any information you supply will be treated confidentially.

您提供的所有信息我们都会保密。

We must insist on the principle of customers first.

我们必须坚持客户第一的原则。

Payment can be made on any basis acceptable to you.

您的任何付款方式我们都能接受。

表达不满

On examination we have found you are cooperating with our competitors.

我们发现您在跟我们的竞争对手合作。

We regret to inform you that you have lost our patience and trust.

很抱歉,您已经失去了我们的耐心和信任。

We were disappointed to find that our compliant is not your primary concern.

我们很失望,我们的不满您并没有关注。

We will be left with no alternative but...unless...

我们别无选择,除非您......

直接表达目的

I am writing this letter to request the cancellation of the room booked by Mr. Han yesterday.

我写信来取消韩先生昨天订的房间。

We wish to remind you that the deadline is approaching.

我们想提醒您截止日期快到了。

I would appreciate your approval to have the meeting. Here are the details:

我很高兴您能参加会议,以下是详细情况:

表达歉意

Please accept our apologies for the inconvenience caused.

对于给您造成的不变,我们深表抱歉。

重申建议或要求

we suggest that you considering giving us the sole agent status.

我们建议您考虑给我们独家授权。

Could you please let us know in your earliest convenience whether the above terms and conditions are acceptable for you?

以上条款请问您是否能接受,烦请尽早告诉我们。

We will be pleased to supply any further information you require.

我们非常乐意给您提供您要求的进一步信息。

We would be grateful if you could forward any further information about the willing of this order.

对于这笔订单,如果您能再给些明确的信息,我们将十分感激。

催促

A reply by telephone would be appreciated.

事情紧急,如果您能尽快来电,我们不甚感激。

As our demand / request / issue is very urgent, a quick telephone reply would be appreciated.

我们的要求/问题/事情紧急,请尽快回个电话。

Our circumstances do not allow us to go on waiting any longer.

我们目前的情况让我们无法再继续等下去了。

Please give this situation your immediate attention.

请即刻关注这种情况。

Please note that the closing date/deadline for the order is 18 April, so will you please complete the attached forms and return them as soon as possible.

请注意这笔订单的最后期限是4月18日,所以请您尽快填好附件表格,并尽快发给我。

引述旧事

With reference to your letter of last week, we think it necessary to continue our cooperation.

收到您上周的来信,我们认为有必要继续合作。

We are writing you with reference to your interest in the product mentioned previously.

鉴于您之前对我们的产品很感兴趣,特发此函。

表达良好祝愿

We trust / hope you will find these requirements acceptable.

我们相信/希望您能接受这些要求。

We look forward to doing business to our mutual advantage.

我们希望做生意能够达成双赢。

We hope that the matter will be settled to our mutual satisfaction.

我们希望这件事情能让双方都得到一个满意的解决方案。

We look forward to the opportunity of being your long-term supplier.

我们非常期望能够成为您的长期供应商。

Thank you in advance.

先提前感谢您。

We hope to meet your requirements of this priduct.

我们希望这款产品能达到您的要求。

要求提供信息

Could you please supply us with information about the latest requirements.

你能否告诉我您最新的需求。

Please advise us as soon as possible when the products received.

您收到货物后,请尽快通知我们。

附件及其他

We are sending the report herewith for your reference.

随函附上报告,供您参考。

Please find attached…

请参考附件......

If there is any other service you need, please do not hesitate to contact us via email.

如果您还需要其它服务,请及时通过电邮联系我。

另外过去我也分享过一系列外贸业务工作中,应用在不同场景下的常用英文邮件模板。其目的就是帮助自己建立工作流程标准化作业,提高你的工作质量和效率,并且最大化规避犯错风险,供学习参考:

1.私密分享:外贸常用邮件模板-完整流程

2.私密分享:外贸常用邮件模板-询盘报价

3.私密分享:外贸常用邮件模板-特殊情况

4.私密分享:外贸常用邮件模板-客户跟进

5.私密分享:外贸常用邮件模板-订单沟通

6.私密分享:外贸常用邮件模板-投诉处理

7.私密分享:外贸常用邮件模板-参展与拜访

8.私密分享:跨境电商常用邮件模板-售前篇

9.私密分享:跨境电商常用邮件模板-售后篇

免责声明:本网站所有信息仅供参考,不做交易和服务的根据,如自行使用本网资料发生偏差,本站概不负责,亦不负任何法律责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们。